此前螺蛳粉“灵魂”酸笋,在不少英文翻译中用“臭”一词代替。陈芳说:“在中华美食里,臭它并不一定是表示不好的东西,比如臭豆腐、臭鳜鱼等都是名菜和名小吃。”因此,该团队在翻译酸笋时不以主观气味命名,而是翻译成它的制作方式。最终团队将酸笋翻译成“Pickled bamboo shoots”(指腌制的竹笋)。
北京新增12例本土新冠确诊病例 涉及丰台、大兴、朝阳
万博全站(ManBetX)下载
「十点读书」老了才明白,儿女孝不孝顺,看的不是你有没有钱,而是这一点
万博manbetx手机版登录入口下载
新春走基层丨边关美如画——走访云南现代化边境幸福村见闻
万博max登录版官方网站下载
经济热点问答|中国科技创新力何以闪耀世界
千赢国际qy88vip下载
江西永新:唱响移风易俗“引、管、育”三字经
安博体育下载
郑永年:战争的概率与和平的希望
万博(ManBetx)下载
百家主流媒体走进彝乡见凉山新貌
安博全站app下载
日本便利店三巨头的外籍打工者超8万人 日媒分析原因
迈博体育APP下载